视频中的shirly,瞪大惊恐的眼睛,使劲儿揣着墙壁,但是Eric仍然完成了11位红色数字的确认工作,在最后一位数字出现的最后一秒,shirly的炸弹把她炸成了一片血水。
冰冷的细雨,随着Eric脸上无声滑落的泪水一起流下。
Eric毫无意识,失魂落魄地盲目向前走着。
他似乎想甩开脑袋里shirly被炸死的画面,却事与愿违。
那画面,就好像是Eric身后的一根,紧紧缠住他脖子的绳子,越想远离,绳子就嘞得越紧。Eric已经感觉到难以控制的窒息,却仍不断向前方冲去,把身后那无形的让他痛苦不堪的绳子拉得更紧,再紧一些。
铁楼下的一些流浪者,奇怪地看着Eric握紧的双拳和阴沉的脸色。
一个吉普赛女人,突然冲到Eric面前,张开双手拦住了他。
女人满脑袋编着细细的七彩的小辫儿,鼻子上穿了三个鼻环,身上穿着漂亮的吉普赛裙子,对Eric绽放出美丽的天真的笑容。
“hi,你的选择还没有结束呢!”女人说了一口流利的中国话,对他打了个响指。
“让开!”Eric不耐烦地推开她。“没钱算命!”
吉卜赛女人却在他身后高声喊道。“你看过莎士比亚的书么?生存还是死亡,写得真好!”
这一声呼喊,让Eric犹如触电一般,站住了脚。
他慢慢转回身,看到吉普赛女人的手中,确实拿着一本莎士比亚的书。那与彼得豪宅中,被换掉顺序的书同名:《莎士比亚文学集》。
Eric快步走上去,从她手中拿过那本书。
翻开第一页,看到上面写着一段话。
“你是否可以容忍,无趣的命运,
或者与深如大海之无涯的空白,奋然为敌, 将其克服。
活着,有如睡眠,却也不过如此!
倘若闭上眼,能了结心灵之苦楚与肉体之百患,那么, 这个结局也许是最好的选择。
睡去,当我们摆脱了这无边际的皮囊,在长眠中会有什么样的梦境来临?
它令我们犹豫,使我们心甘情愿去承受无边际的灾难,否则谁肯容忍这百般折磨?
假如能简单的一刃了之?还有谁会肯终生疲於操劳,默默忍受这无法言语的苦难, 不去远走高飞, 飘於这渺茫之境!此境乃无人知晓之邦, 自古无返者!”
Eric拿着书的手猛地一抖,书掉了下去。
吉普赛女郎从nbsp;“怎么,被几千年前的文学大师震撼了!你的选择,你难道不想知道了么?”
Eric脸色铁青,没有回答,却颤抖着手,再次从女人手中,抢回了书翻开。
这确实是莎士比亚的文笔无疑,看似相似的句子,可有什么却不完全一样。
是什么呢?
Eric打开手机,查找着《哈姆雷特》的原文。
“不去远走高飞, 飘於这渺茫之境!此境乃无人知晓之邦, 自古无返者!”这句,确确实实出自莎士比亚原著。
但是,Eric很快发现了问题。仔细看了一眼手机,又看了一眼书,再次看了一眼手机。越看越觉得后脊发凉。
手机上面的原著写着:
“是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击,还是应与深如大海之无涯的苦难奋然为敌,并将其克服。”
而这本书上却写着:
“是否可以容忍,无趣的命运,
或者与深如大海之无涯的空白,奋然为敌, 将其克服。活着,有如睡眠,却也不过如此! ”
原著上还有一句话:
“暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱, 假如能简单的一刃了之?”
在书中却找不到了。
这种情况,怎么可能会发生!!
Eric翻到书的最后,看了一眼出版日期,是2060年的再版图书,也算是很老的版本了。
可是,为什么,有些话跟原著不一样?
谁又敢串改莎士比亚的巨著呢?哪怕是一个词汇?
Eric的眼睛,突然在出版社的名字上停住了。
十舟古皿出版公司。
他惊得又一次掉下了书。
十舟古皿,合起来不正是中国汉字“盘古”两个字么?
所有的事情,都开始在Eric的脑袋里飞速旋转起来。
shirly留下的那张名片上,写的是“盘古科技有限公司”。
彼得的书房里,那同样是《莎士比亚全集》,被黑影挪动了位置。
黑影在自己要离开的时候,提醒自己去看看“莎士比亚”和“蒙娜丽莎”。
如今一本印着《莎士比亚文学集》的书中,却不全是莎士比亚的原句。而是一些另有深意的句子,所有修改的地方,看似无意,却暗藏着可怕的深意。
这一切难道都是巧合么?
Eric在细雨中把这本书从头翻到尾,又再一次从后翻到前。
心里琢磨着,一本改动幅度如此大的书籍,究竟是怎么过审的呢?难道只是因为它是盘古出版公司出品的?
这本书的文字之间,处处闪烁着熟悉的文学大师无与伦比的才华,又暗藏着某种不对。这些不对,来自这位文学大师给读者带来的感受,来自他对生活和时代的切肤之痛的改变,来自他对世界的某种异样的崭新感觉。
Eric突然抹了一把脸上的雨水,大喊了一声。
“不!这绝对不是我们熟知的那个莎士比亚写的!”